Chiedete a Re Etzel, Conte Rüdiger, se è disposto a fare suo il vostro giuramento!
Ask King Attilla, Margrave Ruediger, if he is ready to make your oath his own!
Che genere di riprese è andato a fare suo figlio, in Turchia?
What was your son shooting in Turkey?
Che diavolo voleva fare suo figlio, nuotando nella mia piscina alle 3:00 del mattino?
What the hell is your kid doing swimming in my pool at 3:00 in the morning?
Penso che sia quando una donna si vuole fare suo padre.
I think that is when a woman wants to do her father.
Anche il vero uomo che è Gesù, Satana vuole fare suo.
Even the true man that is Jesus, Satan wants to make his own.
Questo stile deve fare suo l’ardore, la fiducia e la libertà di parola (la parresia) che si manifestavano nella predicazione degli Apostoli (cf.
This manner of acting must reflect the zeal, trust and freedom in speaking out (parresia) as displayed in the preaching of the Apostles (cf.
Un bambino può avere una predisposizione opposta, vale a dire introverso mentre tu sei estroverso, per esempio, e non sarà in grado di fare suo il modello e lo stile che scegli per lui.
A child may have an opposite disposition, such as being introverted when you are extroverted, and will not be able to fit into the pattern and style that you choose, and will make his or her own decisions instead.
Al 19' Maicon tocca in girata per Zarate, che va al tiro di sinistro: nessun problema per Sorrentino a fare suo il pallone.
In the 19th minute Maicon turned the ball for Zarate, who shot left-footed: but it was no problem for Sorrentino who gathered the ball with ease.
Abigail mi disse... che credeva che Will Graham volesse ucciderla e mangiarla, come voleva fare suo padre.
Abigail told me she believed Will Graham wanted to kill her and cannibalize her like her father wanted to do.
Cristo d'un Dio! E cosa potrebbe fare suo padre in più rispetto a sua moglie? O rispetto a sua madre, ai suoi amici?
So what could his father do that his wife couldn't, that his mother couldn't, that his friends couldn't do?
Vesti Dora in tale maniera o fare suo rifacimento così bene in modo che lei sembra davvero bella e splendida prima della grande festa.
Dress up Dora in such a way or do her makeover so nicely so that she looks really pretty and stunning before the big party.
Questo è il messaggio che rivolgo a ricchi e poveri indistintamente, il messaggio che la Chiesa nelle Filippine, come altrove, deve fare suo e quindi attuare.
This is the message that I present to rich and poor alike, the message that the Church in the Philippines, as elsewhere, must make her own and put into practice.
Aiutarla a celebrare quest'estate e anche fare suo trattamento viso prima, seguendo un bel make up e poi vestirla in grande stile.
Help her to celebrate this summer and also do her facial treatment first, following a nice make up and then dress her up in grand style.
Dubito che una donna come lei, che ha combattuto il cancro se ne starebbe con le mani in mano sapendo cosa voleva fare suo marito.
I doubt a woman like you, who has faced down cancer, Would stand still for what your husband was planning to do...
Sono le cosine che mi faceva fare suo padre.
Your dad made me do this kind of stuff over the last few years.
Oggi devi fare suo makeover a scuola evitando gli occhi dell'insegnante.
Today you have to do her makeover at school avoiding the eyes of the teacher.
Ricevere non un solo corpo, ma fare suo ogni corpo, in una unità mistica, spirituale, reale, vera, per operare la redenzione dell’umanità.
Receiving not a single body, but making his every body, in a mystical, spiritual, real and true unity, to bring about the redemption of mankind.
Donna Fare Suo Allenamento Con Personal Trainer - Video stock e altre clip di 2015 491174560 | iStock
Woman Doing Her Workout With Personal Trainer Stock Video & More Clips of 2015 491174560 | iStock
Nel donare alla Chiesa il suo sacrificio, Cristo ha altresì voluto fare suo il sacrificio spirituale della Chiesa, chiamata ad offrire, col sacrificio di Cristo, anche se stessa.
In giving his sacrifice to the Church, Christ has also made his own the spiritual sacrifice of the Church, which is called to offer herself in union with the sacrifice of Christ.
Capovilla è un attore nato: inutile allungarsi sulle sue doti recitative, è bravo, sa come muoversi e fare suo lo spettatore, con quello sguardo penetrante e quella voce un po’ rauca di chi ha fumato troppe sigarette.
Capovilla is a born actor: he’s good, he knows how to move, with that piercing gaze and his voice a bit husky.
Non mancano i riferimenti all’arte di Duchamp e Castiglioni, una cultura tramandata dalla zia storica d’arte, che le ha permesso di fare suo un grande insegnamento: “l’importanza non è l’ oggetto in se ma come lo si guarda”.
There is no lack of references to the art of Duchamp and Castiglioni, a culture handed down by the historical aunt of art, which has allowed her to make a great teaching of her: “What’s important is not the object itself but how one looks at it”.
Così l essere umano diventa esso stesso creatore, per mezzo dello spirito e per mezzo della mano, così da poter fare suo il motto: spiritu manuque.
Therefore, the human being himself becomes creator, thanks to his spirit and to his hand, and can take as motto: spiritu manuque.
Bandel riesce a impadronirsi e a fare suo ogni stile che realmente lo interessi.
Bandel manages to master and possess every style that really interests him.
Inoltre, deve fare suo l’invito ad ascoltare il Figlio di portare la Buona Novella al mondo.
Besides, they should make their own the invitation to listen to the Son to carry the Good News to the world.
Manuel era un comunista senza partito, un rivoluzionario senza dogmi, un "socratico primario", dal momento che avrebbe potuto fare suo il motto del saggio di Atene: "Io so solo una cosa: non so nulla".
Manuel was a communist without a party, a revolutionary without the dogmas, an "elementary Socratic", since he could have created the motto of Athens sage: " I only know one thing that i know nothing."
È questo un dono che ognuno di noi deve accettare e fare suo.
This is a gift which each of us must accept and make our own.
Adesso, vede dopo molto tempo in una spiaggia sia lui che sua madre Kushina. Notando come i due siano ancora giovani e belli, decide di avvicinarsi a loro per fare suo quel segreto ma Kushina si oppone.
In this pic She see him and his mother Kushina at the beach and the two are still young and beautiful, so she decides to approach them to know his secret but Kushina doesn't want her to know.
Egli spiega perché, nonostante sia affascinato dalla dottrina e dalla persona del Galileo, alla fine capisce, a malincuore, di non potersi fare suo discepolo e decide di rimanere discepolo di Mosè e seguace della Torah.
He explains why, despite his being fascinated with the doctrine and person of the Galilean, in the end he sadly comes to the realization that he cannot be his disciple and he decides to remain a disciple of Moses and follower of the Torah.
SAM HA SAPUTO FARE SUO IL RUOLO DI SCOTT SHELBY:
I FEEL SAM MADE THE ROLE OF SCOTT SHELBY HIS OWN:
È questa la missione che il Signore ha affidato alla sua Chiesa: fare suo discepolo ogni uomo, di ogni razza, popolo, lingua, nazione.
This is the mission that the Lord has entrusted to his Church: making every man, of every race, people and tongue and nation his disciples.
Oggi devi fare suo make up, ma con stile.
Today you have to do her make up but with style.
0.84366893768311s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?